Интернет — различия между версиями

Материал из mandelstam.imwerden.de
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «ИНТЕРНЕТ, междунар. (всемирная) компьютерная сеть, предоставляющая своим клиентам вирту…»)
 
Строка 1: Строка 1:
ИНТЕРНЕТ, междунар. (всемирная) компьютерная сеть, предоставляющая своим клиентам
+
ИНТЕРНЕТ, междунар. (всемирная) компьютерная сеть, предоставляющая своим клиентам виртуальный доступ к размещенной в ней информации и возможность виртуального общения. Существует с кон. 1969, с 1991 общедоступна.
виртуальный доступ к размещенной в ней информации и возможность виртуального
+
 
общения. Существует с кон. 1969, с 1991 общедоступна.
+
Большинство упоминаний О. М. в И. – справочно-информационные статьи об О. М., подборки стихов О. М. или предложения электронных книжных магазинов. Вместе с тем в И. находится и корпус электронных изданий О. М. в составе ряда электронных б-к или сайтов в форматах html, doc или pdf.  
Большинство упоминаний О. М. в И. – справочно-информационные статьи об О. М.,
+
 
подборки стихов О. М. или предложения электронных книжных магазинов. Вместе с тем в И.
+
Начиная с 2004 получает распространение «факсимильное» воспроизведение книг – фотографич. копия реальной книги (отсутствие функции автоматич. поиска по такому файлу компенсируется уверенностью в идентичности электронного издания бумажному). Начиная с 2010 все большее распространение получают гибридные pdf-файлы, в к-рых «факсимильность» сочетается с возможностью поиска и копирования.
находится и корпус электронных изданий О. М. в составе ряда электронных б-к или сайтов в
+
 
форматах html, doc или pdf. Начиная с 2004 получает распространение «факсимильное»
+
Первым сетевым изданием О. М. в И. является собрание его стихов, подготовленное С. Виницким (S. Winitzki) на базе изданий: Соч. и Собр. соч-2 (без переводов, б. ч. промежуточных редакций и комментария) и размещенное в 2000 в «Библиотеке Максима
воспроизведение книг – фотографич. копия реальной книги (отсутствие функции автоматич.
+
Мошкова» (http://lib.ru/POEZIQ/MANDELSHTAM). Наиб. полные и выверенные коллекции электронных версий прижизн. и посмертных изданий О. М. представлены на официальном сайте Мандельштамовского общества (МО) на портале «Русской виртуальной библиотеки»
поиска по такому файлу компенсируется уверенностью в идентичности электронного
+
(https://rvb.ru/mandelstam/index.htm – Собр. соч. в 2 и 4 тт., ук. словоформ, конкорданс поэзии О. М.) и в электронной б-ке А. А. Никитина-Перенского «ImWerden»: Собр. соч. в 4 тт., американское Собр. Соч. в 3 тт., Стих. Бол. серия БП 1978, Камень 1990 и мн. др., включ. приж. изд. [https://imwerden.de/razdel-202-str-1.html Библиотека ImWerden]. В б-ке «ImWerden» можно найти записи 10 из 11 стихотворений в авторском исполнении О. М., а также стихотворения О. М. в исполнении Л. К. Чуковской, И. Л. Лиснянской и др. Тексты стихотв. произведений О. М. из собрания сочинений в 4 томах включены в [http://search1.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&text=meta&mode=poetic&sort=gr_tagging&lang=ru&doc_te_header=&doc_t_cyclus=&doc_t_liber=&doc_te_author=%CE.+%CC%E0 %ED%E4 %E5 %EB%FC%F8 %F2 %E0 %EC&doc_sex=&doc_g_birthday=&doc_l_birthday=&doc_te_original=&doc_g_created=&doc_l_created=&doc_g_verses=&doc_l_verses=&doc_genre_fi=&doc_la%20nguage=&doc_meter=&doc_feet=&doc_clausula=&doc_strophe=&doc_gr_strophe=&doc_rhyme=%20&doc_formula=&doc_extra=&doc_g_crevision=&doc_l_crevision поэтич. подкорпус Нац. корпуса рус. языка].
издания бумажному). Начиная с 2010 все большее распространение получают гибридные pdf-
+
 
файлы, в к-рых «факсимильность» сочетается с возможностью поиска и копирования.
+
 
Первым сетевым изданием О. М. в И. является собрание его стихов, подготовленное
 
С. Виницким (S. Winitzki) на базе изданий: Соч. и Собр. соч-2 (без переводов, б. ч.
 
промежуточных редакций и комментария) и размещенное в 2000 в «Библиотеке Максима
 
Мошкова» (lib.ru/POEZIQ/MANDELSHTAM). Наиб. полные и выверенные коллекции
 
электронных версий прижизн. и посмертных изданий О. М. представлены на официальном
 
сайте Мандельштамовского общества (МО) на портале «Русской виртуальной библиотеки»
 
(https://rvb.ru/mandelstam/index.htm – Собр. соч. в 2 и 4 тт., ук. словоформ, конкорданс поэзии
 
О. М.) и в электронной б-ке А. А. Никитина-Перенского «ImWerden»: Собр. соч. в 4 тт.,
 
американское Собр. Соч. в 3 тт., Стих. Бол. серия БП 1978, Камень 1990 и мн. др., включ.
 
приж. изд. (https://imwerden.de/razdel-202-str-1.html). В б-ке «ImWerden» можно найти записи
 
10 из 11 стихотворений в авторском исполнении О. М., а также стихотворения О. М. в
 
исполнении Л. К. Чуковской, И. Л. Лиснянской и др. Тексты стихотв. произведений О. М. из
 
собрания сочинений в 4 томах включены в поэтич. подкорпус Нац. корпуса рус. языка:
 
http://search1.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&text=meta&mode=poetic&sort=gr_tagging&la
 
ng=ru&doc_te_header=&doc_t_cyclus=&doc_t_liber=&doc_te_author=%CE.+%CC%E0 %ED%E
 
4 %E5 %EB%FC%F8 %F2 %E0 %EC&doc_sex=&doc_g_birthday=&doc_l_birthday=&doc_te_ori
 
ginal=&doc_g_created=&doc_l_created=&doc_g_verses=&doc_l_verses=&doc_genre_fi=&doc_la
 
nguage=&doc_meter=&doc_feet=&doc_clausula=&doc_strophe=&doc_gr_strophe=&doc_rhyme=
 
&doc_formula=&doc_extra=&doc_g_crevision=&doc_l_crevision.
 
 
В И. можно встретить мемуарную и критич. лит-ру об О. М. (см.:
 
В И. можно встретить мемуарную и критич. лит-ру об О. М. (см.:
 
https://imwerden.de/razdel-202-str-1.html и др.). Циркулируют и коллекции переводов из О. М.
 
https://imwerden.de/razdel-202-str-1.html и др.). Циркулируют и коллекции переводов из О. М.
Строка 43: Строка 24:
 
Школе филологии Мандельштамовского центра (МЦ) возник его собств. офиц. сайт –
 
Школе филологии Мандельштамовского центра (МЦ) возник его собств. офиц. сайт –
 
https://philology.hse.ru/mandelstam/.
 
https://philology.hse.ru/mandelstam/.
 +
 
В 1999 П. М. Нерлер высказал идею междунар. проекта «Воссоединенный виртуальный
 
В 1999 П. М. Нерлер высказал идею междунар. проекта «Воссоединенный виртуальный
 
архив Осипа Мандельштама». Над его реализацией в сер. 2000-х гг. работали Д. Бэйнз,
 
архив Осипа Мандельштама». Над его реализацией в сер. 2000-х гг. работали Д. Бэйнз,
Строка 50: Строка 32:
 
проекты, напр. группа в «Живом журнале» (https://ru-mandelshtam.livejournal.com/, с 2005 и
 
проекты, напр. группа в «Живом журнале» (https://ru-mandelshtam.livejournal.com/, с 2005 и
 
по наст. время), группа в «В контакте» (https://vk.com/board181515 , с 2008 и по наст. время),
 
по наст. время), группа в «В контакте» (https://vk.com/board181515 , с 2008 и по наст. время),
мемориальный проект Нерлера и А. Б. Носика «Мандельштам 1938»
+
мемориальный проект Нерлера и А. Б. Носика «Мандельштам 1938» (https://1938.livejournal.com/, 2013–2014;  
 
+
зеркально отражался на портале «Заметки по еврейской истории»: http://club.berkovich-zametki.com/?p=8000). Для составления
(https://1938.livejournal.com/, 2013–2014; зеркально отражался на портале «Заметки по
 
еврейской истории»: http://club.berkovich-zametki.com/?p=8000). Для составления
 
 
коллективного комментария к «Египетской марке» О. А. Лекманов создал группу «Журнал
 
коллективного комментария к «Египетской марке» О. А. Лекманов создал группу «Журнал
 
eg_marka» (https://eg_marka.livejournal.com/profile , 2009–11). См. также блог Э. Штатланда,
 
eg_marka» (https://eg_marka.livejournal.com/profile , 2009–11). См. также блог Э. Штатланда,
Строка 67: Строка 47:
 
Нерлер П. Con amore. М., 2014. С. 41–46.
 
Нерлер П. Con amore. М., 2014. С. 41–46.
  
П. М. Нерлер, А. А. Никитин-Перенский.
+
П. М. Нерлер, А. А. Никитин-Перенский

Версия 16:32, 28 августа 2019

ИНТЕРНЕТ, междунар. (всемирная) компьютерная сеть, предоставляющая своим клиентам виртуальный доступ к размещенной в ней информации и возможность виртуального общения. Существует с кон. 1969, с 1991 общедоступна.

Большинство упоминаний О. М. в И. – справочно-информационные статьи об О. М., подборки стихов О. М. или предложения электронных книжных магазинов. Вместе с тем в И. находится и корпус электронных изданий О. М. в составе ряда электронных б-к или сайтов в форматах html, doc или pdf.

Начиная с 2004 получает распространение «факсимильное» воспроизведение книг – фотографич. копия реальной книги (отсутствие функции автоматич. поиска по такому файлу компенсируется уверенностью в идентичности электронного издания бумажному). Начиная с 2010 все большее распространение получают гибридные pdf-файлы, в к-рых «факсимильность» сочетается с возможностью поиска и копирования.

Первым сетевым изданием О. М. в И. является собрание его стихов, подготовленное С. Виницким (S. Winitzki) на базе изданий: Соч. и Собр. соч-2 (без переводов, б. ч. промежуточных редакций и комментария) и размещенное в 2000 в «Библиотеке Максима Мошкова» (http://lib.ru/POEZIQ/MANDELSHTAM). Наиб. полные и выверенные коллекции электронных версий прижизн. и посмертных изданий О. М. представлены на официальном сайте Мандельштамовского общества (МО) на портале «Русской виртуальной библиотеки» (https://rvb.ru/mandelstam/index.htm – Собр. соч. в 2 и 4 тт., ук. словоформ, конкорданс поэзии О. М.) и в электронной б-ке А. А. Никитина-Перенского «ImWerden»: Собр. соч. в 4 тт., американское Собр. Соч. в 3 тт., Стих. Бол. серия БП 1978, Камень 1990 и мн. др., включ. приж. изд. Библиотека ImWerden. В б-ке «ImWerden» можно найти записи 10 из 11 стихотворений в авторском исполнении О. М., а также стихотворения О. М. в исполнении Л. К. Чуковской, И. Л. Лиснянской и др. Тексты стихотв. произведений О. М. из собрания сочинений в 4 томах включены в %ED%E4 %E5 %EB%FC%F8 %F2 %E0 %EC&doc_sex=&doc_g_birthday=&doc_l_birthday=&doc_te_original=&doc_g_created=&doc_l_created=&doc_g_verses=&doc_l_verses=&doc_genre_fi=&doc_la%20nguage=&doc_meter=&doc_feet=&doc_clausula=&doc_strophe=&doc_gr_strophe=&doc_rhyme=%20&doc_formula=&doc_extra=&doc_g_crevision=&doc_l_crevision поэтич. подкорпус Нац. корпуса рус. языка.


В И. можно встретить мемуарную и критич. лит-ру об О. М. (см.: https://imwerden.de/razdel-202-str-1.html и др.). Циркулируют и коллекции переводов из О. М. на англ. и др. иностр. языки; см., напр.: https://biblio.wiki/wiki/Category:Osip_Mandelstam,  https://en.wikisource.org/wiki/Author:Osip_Mandelstam, lib.ru/POEZIQ/MANDELSHTAM/tristia_ engl.txt,  https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Russian/Mandelstam.php, poetryloverspage.com/poets/mandelshtam/mandelshtam.html  и др. Первый мандельштамовский сайт в И. появился в 1999 – страница МО на сайте книжного магазина «Графоман» (ныне не существует). Самостоят. сайт МО (ныне не существует) был создан И. Б. Делекторской в 2002. В 2002–2013 веб-дизайнером и оператором сайта являлся В. Б. Литвинов (https://rvb.ru/mandelstam/m_o). На сайте размещалась информация о деятельности МО и Мандельштамоведения Кабинета РГГУ, об изданиях, конференциях и др. событиях, связанных с О. М. С передислокацией МО в НИУ ВШЭ и организацией там при Школе филологии Мандельштамовского центра (МЦ) возник его собств. офиц. сайт – https://philology.hse.ru/mandelstam/.

В 1999 П. М. Нерлер высказал идею междунар. проекта «Воссоединенный виртуальный архив Осипа Мандельштама». Над его реализацией в сер. 2000-х гг. работали Д. Бэйнз, А. В. Козьмин, Литвинов и Нерлер. Его промежуточный результат см.: https://mandelstam.hse.ru/archive . В наст. время идет создание объединяющего портала «Мандельштамовский центр»: https://mandelstam.hse.ru/ . В блогосфере циркулируют и др. проекты, напр. группа в «Живом журнале» (https://ru-mandelshtam.livejournal.com/, с 2005 и по наст. время), группа в «В контакте» (https://vk.com/board181515 , с 2008 и по наст. время), мемориальный проект Нерлера и А. Б. Носика «Мандельштам 1938» (https://1938.livejournal.com/, 2013–2014; зеркально отражался на портале «Заметки по еврейской истории»: http://club.berkovich-zametki.com/?p=8000). Для составления коллективного комментария к «Египетской марке» О. А. Лекманов создал группу «Журнал eg_marka» (https://eg_marka.livejournal.com/profile , 2009–11). См. также блог Э. Штатланда, посв. критике Н. Я. Мандельштам и ее произведений (http://nmandelshtam.blogspot.ru/). В связи со 125-летием со дня рождения О. М. редакция «Нового мира» и МО провели на сайте журнала конкурс эссе, посв. поэту (см.: http://novymirjournal.ru/index.php/news/156- konkurs-mandelshnam). Лит.: Нерлер П., Шапиро Н. Русские литературные сайты в Интернете и дигитальный проект «Воссоединенный архив Осипа Мандельштама» // РМ (Париж). 2000. 18–24 мая. № 4318. С. 15; Осип Мандельштам. Египетская марка. Пояснения для читателя / сост.: Лекманов О., Котова М., Репина О., Сергеева-Клятис А., Синельников С. М.: ОГИ, 2012; Нерлер П Глобус Мандельштама: Материалы о поэте в архивах мира и их встреча в сети // Нерлер П. Con amore. М., 2014. С. 41–46.

П. М. Нерлер, А. А. Никитин-Перенский